El espanol como LE en el Chile de hoy: la necesidad de asociacion. - Núm. 45, Enero 2008 - Cyber Humanitatis - Libros y Revistas - VLEX 68429922

El espanol como LE en el Chile de hoy: la necesidad de asociacion.

AutorZenklussen Franco, Catia

El Instituto Cervantes publica auspiciosos anuarios con exorbitantes números que hablan de "la segunda expansión" del español: 400 millones de hispano-hablantes y cerca de 14 millones de estudiantes de español como lengua extranjera. Ahora bien, hemos llegado a lo que nos interesa: ¿cuántos en Chile?

Según la "Enciclopedia del Español en el mundo", volumen aún no disponible en la Universidad de Chile ni en la Universidad Católica (ni, aunque parezca increíble, en la Biblioteca Nacional), la mayor demanda de enseñanza de español se encuentra, paradójicamente, en el continente con mayor número de hablantes nativos de español: América. Según la misma fuente, esta cifra debiera triplicarse en los próximos años.

La pregunta queda aún sin responder, ¿y en Chile qué? ¿Cuántos alumnos de español como segunda lengua hay? ¿Cuántas escuelas?

Actualmente, se encuentran funcionando en Chile al menos treinta escuelas de español como LE (lengua extranjera). No son pocas, tampoco son muchas. Poder realmente valorar este número en su justa medida exigiría ampliarlo (conocer el número efectivo de escuelas, el número total de profesores activos y el número total de aprendientes que reciben las escuelas al año); además, deberíamos relacionarlo con otros números interesantes para el mercado que nos ocupa (la cifra de turistas no-hispanohablantes que se reciben anualmente) y, claro está, con datos demográficos y sociolingüísticos clásicos (número de habitantes y perfil lingüístico: cuáles lenguas se hablan aquí y por cuántos hablantes) y, por último, con datos geográficos (el enclave del país y su cercanía-lejanía con países no-hispanohablantes). Una vez integrados todos estos datos como una información global, podríamos evaluar el estado de la enseñanza de ELE (español como lengua extranjera) en Chile de un modo serio. Dicha tarea no es difícil, sin embargo, no se ha hecho. No hay nadie que se ocupe, en estos momentos, de recolectar y relacionar esta información porque no hay una mayor preocupación por el tema, ni a nivel de gobierno, ni a nivel universitario ni, lo que es más preocupante, a nivel de las mismas escuelas y profesores de ELE.

No hay en Chile una asociación de profesores de español como LE, como sí la hay en Puerto Rico (APPE, Asociación Puertorriqueña de Profesores de Español) y en Argentina (AADE, Asociación Argentina de Docentes de Español), ni hay una asociación promotora de la lengua española y la cultura chilena, como sí la hay en Uruguay (AUDELE, Asociación Uruguaya de Difusión del Español como Lengua Extranjera) y en Venezuela (ASOVELE, Asociación Venezolana de Español como Lengua Extranjera), ni una asociación que reúna a todas las escuelas chilenas. Tampoco hay presencia de ningún socio chileno en ASELE (Asociación Internacional para la Enseñanza de Español como Lengua Extranjera, que congrega a mil ochenta socios de diversos continentes, incluido el nuestro). No podría haberla en FIAPE (Federación...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR