Poemas de Rodolfo Hasler. - Núm. 30, Marzo 2004 - Cyber Humanitatis - Libros y Revistas - VLEX 56656771

Poemas de Rodolfo Hasler.

CargoCreaci

RODOLFO HÄSLER nació en Santiago de Cuba, Cuba, en 1958. Reside actualmente en Barcelona. Poeta y traductor ha dedicado la mayor parte de su vigilia ( y sus sueños) a la poesía. Ha publicado, entre otros libros, los poemarios, Poemas de arena, 1982; Tratado de licantropía, 1988; Elleiefe, 1993, con el que obtiene el Premio Aula de Poesía, de Barcelona. Con De la belleza del puro pensamiento obtuvo el premio de la Oscar B. Cintas Fundation, 1993, en la ciudad de Nueva York.

SUEÑO DEL CÁLAMO (para Blanca Andreu) Me hallo en un esmerado jardín con dos cipreses lanceolados, un melocotonero en flor y una fuente. En su perfección lo tomo por un huerto persa. Mientras contemplo ensimismado la eclosión de una rosa una voz me devuelve a la belleza del vergel, una extraña voz, voz hermafrodita: toma el cálamo y escribe, toma el cálamo y escribe cuanto sabes. SUEÑO DEL MERCADO (para Conchi Jubany) Lo único que nos detendrá, te dije, será la visita al mercado de Algeciras. El mar, que aparece sin ser visto, es un reino de fuerza que se asienta en la cabeza y tiene el color potente de una turquesa. Recorremos un camino de aceitunas moradas, limones cortados que salpican el rostro, cestos de higos secos que esconden al áspid, carne de pez espada donde gime el corazón. Poco antes de abrir los ojos el gesto de tus manos entre el pescado me eleva en el espacio con la plenitud de un ángel sobreviviente. SUEÑO DEL DEUTSCHLAND "And lives at last were washing away" G.M. Hopkins El color irrepetible del mar dominándome, maestro de mi cuerpo que danza entre las olas, &va a imponer su misterio la vida material o voy a seguir así, fúnebre noche de mis ojos, olvidado de dios, abocado a la muerte? La sal es mi alimento, corre por mis venas, ignoto mensajero de la calma, ya te acepto, tómame en las piernas que ya no se resisten en el abismo de esta aguamarina de luz. SUEÑO DEL BAÑO TURCO "Ô parfum chargé de nonchaloir!" Les fleurs du mal. Charles Baudelaire Solo una orden puede interrumpir la indolencia femenina, la fantasía del ojo que abarca la magnificencia del harén, el goce de la mujer con su turbante. La tibieza de los cuerpos es una flor extraña en el sueño de las más jóvenes ajenas a la bárbara melodía de laúd y pandereta. Las hay georgianas, circasianas, eslavas, entre las...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR